Ziua Internațională a Scriitorului: Gabriela Adameșteanu în dialog cu Dan Lungu

Sîmbătă, 3 martie, începînd cu ora 17.00, în Sala Perpessicius a Muzeului Național al Literaturii Române (Str. Nicolae Crețulescu 8, București), Gabriela Adameșteanu va avea un dialog cu Dan Lungu, cu prilejul Zilei Internaționale a Scriitorului.

Evenimentul este organizat de Primăria Municipiului București, prin intermediul Muzeului Național al Literaturii Române.

Gabriela Adameşteanu este una dintre cele mai proeminente scriitoare din România de azi. A condus influentul săptămânal 22 (timp de 13 ani) şi suplimentul său Bucureştiul cultural (timp de 7 ani). Premiul Hellman-Hammett pentru jurnalism atribuit de Human Rights Watch (2002). Vicepreşedintă (2000-2004) şi apoi preşedintă a Centrului PEN Român (2004-2006). Membră a Juriului Uniunii Latine (2007-2009). Preşedintă de onoare a primei ediţii a Premiului Goncourt Românesc (2013). Chevalier de L’Ordre des Arts et des Lettres (2014),titlu acordat de Ministerul Culturii din Franța. Romanul ei Dimineaţă pierdută a fost dramatizat şi pus în scenă de Cătălina Buzoianu la Teatrul Bulandra, cu o distribuţie de aur (decembrie 1986 – februarie 1990), într-un spectacol devenit clasic. Cărțile ei, reeditate constant, au primit multe premii naționale și au fost traduse în franceză, engleză, germană, spaniolă, italiană, portugheză, rusă, suedeză, maghiară, poloneză, bulgară, estoniană, turcă, olandeză, ivrit: Romane: Drumul egal al fiecărei zileDimineaţă pierdutăÎntîlnireaProvizorat. Proză scurtă: Dăruieşte-ţi o zi de vacanţăVară-primăvarăGara de Est; Jurnalism, memorialistică: Obsesia politiciiCele două RomâniiAnii romantici . Traduceri din franceză.

Dan Lungu (n. 1969) este unul dintre cei mai apreciaţi şi mai traduşi scriitori români, cărţi ale sale fiind publicate în limbile franceză, engleză, germană, italiană, spaniolă, poloneză, slovenă, maghiară, croată, bulgară, greacă, macedoneană şi turcă. La Editura Polirom a mai publicat volumele de proză scurtă Băieţi de gaşcă (ed. I, 2005; ed. a II-a, 2013) şi Proză cu amănuntul (ed. a II-a, 2008), precum şi romanele Raiul găinilor (ed. I, 2004; ed. a II-a, 2007; ed. a III-a, 2010; ed. a IV-a, 2012), Sînt o babă comunistă! (ed. I, 2007; ed. a II-a, 2011; ed. a III-a, 2013; ecranizat în 2013, în regia lui Stere Gulea; ed. a IV-a, 2017), Cum să uiţi o femeie (ed. I, 2009; ed. a II-a, 2010; ed. a III-a, 2011), În iad toate becurile sînt arse (ed. I, 2011; ed. a II-a, 2014) şi Fetiţa care se juca de-a Dumnezeu (ed. I, 2014; ed. a II-a, 2016, 2018). Tot la Editura Polirom a coordonat volumele colective Tovarăşe de drum. Experienţa feminină în comunism (2008, în colaborare), Str. Revoluţiei nr. 89 (2009, în colaborare), Cărţi, filme, muzici şi alte distracţii din comunism (2014, în colaborare) şi Cartea copilăriilor (2016, în colaborare). În 2011, statul francez i-a acordat titlul de „Chevalier de lʼ Ordre des Arts et des Lettres” pentru contribuţii la îmbogăţirea patrimoniului cultural francez.